HoneyLuv sull'importanza delle pari opportunità
In conversazione con la DJ e producer sui pro e i contro dell' industria della musica dance
01 Marzo 2023
L'artista di Los Angeles HoneyLuv, nominata dal New York Times come uno dei talenti di "Up Next", siede con nss per parlare del suo amore per la musica, della sua carriera in Europa, e dell'importanza delle pari opportunità per tutti gli artisti. Negli scatti di Conrad Byer, HoneyLuv indossa i capi Denim Tears accompagnati dalla visione artistica della make-up artist Brittany Brown.
Conrad Byer: Allora, da dove arrivi?
HoneyLuv: Sono appena tornata da El Paso, in Texas. È stato bellissimo, non mi aspettavo che fosse una città così pazza, è così piccola. La festa è stata stupenda.
CB: Sei anche stata a Milano recentemente. Hai assaggiato qualche delizia?
HL: Sì, circa una settimana, e non volevo andarmene! Ho mangiato tonnellate di pasta. Gli ingredienti sono così freschi, niente di simile a quello che si trova qui in America.
CB: È vero che hai imparato a fare la DJ mentre eri nell'esercito?
HL: Sì, ho lavorato come meccanico di droni per quattro lunghi anni e sì, ho imparato lì. Dopo il lavoro, andavo a fare la DJ tutta la notte e mi svegliavo alle 5 del mattino perché le mie giornate iniziavano presto. Sono stata fortunata, non è così facile per tutti.
CB: E da quanto tempo sei a Los Angeles?
HL: Circa 7 anni, è passato in fretta. Mi sembra ieri quando sono arrivata qui. Ero così pronta a tutto e così presa da tutto e da tutti, facevo festa ogni fine settimana. Ma ora è solo relax, tanto tempo in studio, in camera mia, guardando film e viaggiando molto. La prossima settimana andrò a Las Vegas e poi in Canada. Il party che terrò questo fine settimana è con Chris Lake a Vancouver, sarà davvero molto bello..
CB: Quindi ormai giri dall'inizio del 2023.
HL: Sì, senza sosta! A me piace, a dire il vero. Anche con Los Angeles, sto iniziando a sentire che sono pronta ad andarmene!
CB: Stai pensando di spostarti a New York?
HL: Probabilmente vivrò sulle due coste, tra Los Angeles e New York, e poi spero in una residenza in Europa. È quello che vorrei davvero. .
CB: Dove in Europa?
HL: Non lo so ancora, credo di dover viaggiare di più per capire quale sia il posto migliore per me. Ma, onestamente, un posto con un clima simile a quello di Los Angeles, quindi vicino a una spiaggia sarebbe perfetto.
CB: Che posti hai visto finora in Europa?
HL: Londra, Ibiza, Milano e Torino.
CB: Com'è andata in Ibiza?
HL: Oh, ho amato Ibiza! È una città festaiola e mi ricorda Las Vegas, ma non così folle.
CB: La stagione dei music festival si avvicina. Sei emozionata?
HL: Sì, lo sono! Soprattutto per quelli in Europa. Suonerò al Tomorrowland in Belgio.
CB: Ok, quindi AMI l'Europa.
HL: *ridendo* Sì, decisamente!
CB: Allora, quand'è che ti sei avvicinata seriamente alla musica?
HL: Credo che i miei amici mi abbiano costretto a fare la DJ, ma la musica mi è sempre piaciuta. Quando ero più giovane, mi sono ritrovata a implorare i miei genitori di comprarmi un pianoforte, oggi vorrei aver continuato a suonarlo. Li ho anche costretti a comprarmi un registratore portatile, così potevo registrare i miei testi sui beat che facevo. Quindi sono sempre stata appassionata di musica, ma non sono mai andata da nessuna parte perché il basket ha preso il sopravvento.
CB: Ah sì basketball, so che hai avuto un infortunio.
HL: Sì, mi sono rotta il crociato anteriore due volte, lo stesso ginocchio.
CB: Non è tipo, la condanna del basket?
HL: Sì, ma succede soprattutto alle donne.
CB: Anche tu sei cresciuta in Chiesa?
HL: Sì, ma quando sei più giovane ti vengono insegnate queste cose su come dovrebbero essere le cose e ti rendi conto da sola, dalle tue ampie esperienze, non tutto è come "dovrebbe essere".
CB: Credi di essere stata molto influenzata dalla Chiesa?
HL: Sicuramente dal punto di vista musicale. È lì che si trova un grande animo musicale, all'interno della Chiesa, dai cori. È la loro anima quella che dà vita alla musica. Sto lavorando a una canzone che sto pensando di far eseguire a un coro gospel. Ero nella mia stanza d'albergo a lavorare su alcune cose e mi sono detta: «Oh, sarebbe fantastico se un coro gospel cantasse su questa canzone», quindi vedremo se sarà possibile realizzarla. Sto sperimentando perché mi piace avere modi diversi di esprimermi attraverso la mia musica.
CB: Come hai accolto la vittoria di Beyonce ai Grammy per il miglior album di musica dance/elettronica?
HL: Sono stata molto felice, e sono stata una delle persone che ha contribuito al voto. La musica dance non ha mai avuto una donna di colore nella categoria, e l'album parla da sé, non solo per la sua identità, ma rappresenta ciò che la musica house era nel suo stato originale quando è nata. Sono felice che abbia reso omaggio alle persone che hanno dato vita al genere, perché molte persone dimenticano, o non sanno, da dove viene.
CB: Molti pensano che avrebbe dovuto essere inserita nella categoria Pop.
HL: Insomma, anche parte della musica creata da produttori della categoria EDM dovrebbe rientrare nella categoria Pop. Quindi, alla fine, qual è il vero problema?
CB: Penso che la vittoria di Beyonce in quella categoria sia stata importante anche per gli Honey Dijon...
HL: ... e per i Green Velvet, che ne hanno fatto parte, oltre che per Terry Hunter e altri, quindi non so quale sia il problema. È stata una vittoria per la cultura.
CB:Sono d'accordo, è stata sicuramente una vittoria per la cultura. Spesso si circoscrive la musica dance a un solo gruppo di persone, quindi ho l'impressione che donne come te siano pioniere in questo settore.
HL: Lo spero proprio.
CB: Chi sono i tuoi idoli?
HL: Beh, alcune persone a cui mi ispiro sono Missy Elliot, perché è stata sicuramente una delle produttrici a cui, quando ho iniziato a suonare alle scuole medie, volevo assomigliare. Man mano che mi sono addentrata nella scena house e ho imparato a conoscere altri DJ, invece di quelli che ci vengono sempre sbattuti in faccia, mi sono piaciuti molto Honey Dijon, Ash Lauryn, DJ Holographic e DJ Minx. All'inizio non sapevo della loro esistenza perché i media non danno loro lo stesso spazio che danno a tutti gli altri. Quindi bisogna fare delle ricerche per conoscere questi artisti, non dovrebbe essere così difficile, dovrebbe essere facile come trovare Calvin Harris, Diplo, ecc. Dovrebbe essere la stessa cosa.
CB: Sono d'accordo, Minx è una grande artista. A quali progetti stai lavorando adesso?
HL: Sto lavorando ad alcuni nuovi singoli e collaborazioni. Ne ho appena pubblicato uno venerdì con Harry Romero, intitolato "Inside My Mind", e poi ne ho uno in arrivo con un altro mio amico davvero in gamba, Seth Troxler. Ricordo di avergli inviato una canzone un paio di anni fa perché pensavo che gli sarebbe piaciuta. In quel periodo stavo cercando di capire quale sarebbe stato il mio sound. Forse finalmente ci siamo!
CB: Congratulazioni per la vittoria del Beatport Next Artist!
HL: Grazie, è stato fantastico. Sono rimasto scioccata, visto tutto quello che è successo, non mi sarei aspettata che tutto questo accadesse così in fretta.
CB: Anche il tuo Mini Mix con BBC Radio 1 è stato fantastico.
HL: Oh sì! Danny e i suoi amici che gestiscono Radio 1 sono sempre stati di grande supporto. Fanno sempre girare ogni canzone che pubblico.
CB: Cosa vorresti dire a chi non ha ancora scoperto che la musica dance può essere per tutti, non solo per un tipo di persona?
HL: Sembra che si tratti di un genere riservato a un gruppo di persone ristretto, ma la musica dance non è così. Proprio come nella vita, devi buttarti, anche nel tipo di musica che ascolti. Devi diversificarti. Sono cresciuta ascoltando tutti i tipi di musica, perché mia madre era una di quelle persone che si diversificava in tutto. Che si trattasse di musica pop, R&B, Hip-Hop o dance, noi la ascoltavamo. Mia nonna amava il jazz, ecco perché lo amo così tanto. Ho scritto un post su Twitter su come i media stiano forzando lo stesso status quo di DJ su tutto. Non c'è nulla di interessante, non c'è nulla di nuovo, tutto sembra uguale per quanto riguarda la loro produzione e il loro aspetto. Sono come dei robot, sembrano tutti uguali, suonano tutti allo stesso modo. Ci sono così tanti altri artisti che fanno musica migliore, o altrettanto buona come la loro, ma non ricevono la stessa piattaforma che i media mainstream usano per spingere questi artisti. Vorrei che l'industria americana prendesse l'iniziativa di cambiare e non continuasse a fare la stessa cosa. Parlano sempre di "Oh, stiamo cambiando, stiamo facendo questo e quello", ma in realtà non è così, posso vederlo di persona che non lo fanno.
CB: È performativo.
HL: È prevedibile. Non c'è mai nulla di eccitante. Puoi già aspettarti cosa staranno per fare.
CB: Pensano che sia progressista…
HL: … ma non lo è!
CB: Vi stiamo alle calcagna, industria musicale americana! Nei prossimi 5 anni, che cambiamento vorresti vedere nell'industria della musica dance?
HL: In un mondo perfetto, tutti verrebbero considerati artisti e non sarebbero suddivisi in tanti gruppi. Se ci considerassimo tutti alla pari, ci sarebbe uguaglianza nei festival, nei club e tutti avrebbero le stesse opportunità.