Vedi tutti

Issey Miyake et le pouvoir évocateur d'une feuille blanche

Satoshi Kondo nous raconte l'inspiration derrière la SS25 de la marque

Issey Miyake et le pouvoir évocateur d'une feuille blanche Satoshi Kondo nous raconte l'inspiration derrière la SS25 de la marque

Dans les différentes cultures, le blanc a pris de multiples significations : pureté, commencement, possibilités. La synthèse additive de toutes les couleurs du spectre visible a recouvert la surface du Parc Floral de Paris le 27 septembre dernier, se transformant en décor du The Beauty of Paper, collection SS25 de Issey Miyake signée Satoshi Kondo. Un hommage au traditionnel papier «washi» japonais et à la complémentarité entre nature et design dans l'héritage de la marque qui, depuis 1970, a repoussé les limites de la fonctionnalité, des Flying Saucer, vêtements réalisés en soucoupes volantes légères, à l'introduction du concept de A-POC, le long tissu tubulaire créé à partir d'un code binaire et d'une machine à tisser informatisée. Cette année, en plus du plissé iconique, le podium a accueilli des textures et des transparences rappelant les ondulations de l'eau, des plantes et des fleurs ornaient les vêtements et les visages des mannequins, avec des silhouettes oversize et des ensembles graphiques, le tout à partir d'une question : qu'est-ce qui fait que le papier nous met si à l'aise ? Nous avons rencontré Kondo dans la blancheur immersive du décor, où les sièges eux-mêmes étaient réalisés en papier washi enroulé et pressé comme des troncs d'arbres coupés en série, dans la tentative de trouver une réponse.

«Il y a quelque chose de vraiment apaisant dans le papier en tant que matériau - admet Kondo - pendant que nous travaillions sur cette collection, mon équipe et moi avons séjourné dans un hôtel appelé Log dans la préfecture de Hiroshima. Chaque chambre était tapissée de papier washi, et ce séjour nous a effectivement inspirés à entreprendre une recherche sur le papier, non seulement le washi, mais le papier en général : son histoire, son processus de fabrication et ses contextes de création.» La recherche et le développement de la collection se sont donc concentrés sur l'artisanat de ce matériau, à travers diverses études de couture pour en évoquer la texture. La collection présente une série de kamiko (vêtements en washi) réalisés à 100 % en fibres de chanvre, représentant l'intention de la marque de poursuivre la pratique d'une technique artisanale qui existe au Japon depuis plus de dix siècles. «J'ai voulu que le défilé retrace le processus de création du papier. Pour le papier washi en particulier, il faut beaucoup d'eau, et c'est de cet élément que nous sommes partis. De l'eau, ensuite, émerge le papier, et au cours du processus apparaissent des plantes, des fleurs et des herbes. Nous avons décidé de conclure avec cette idée conceptuelle d'apporter de la lumière.»

La collection débute, en effet, avec la série EAU, qui capture le scintillement de l'eau en intégrant le concept de a piece of cloth, un tissu doux et transparent, fixé à l'intérieur pour créer le drapé. Elle se poursuit avec EASE AND EASED, des pièces qui répliquent le design des kamiko et où un fil de chanvre, mélangé à du mohair et de la laine, est utilisé pour le tissage. La légère variation de couleur du fil met en valeur la chaleur et la matérialité de la texture, tandis que la silhouette exploite la manière dont le vêtement tombe et s'adapte au corps, s'aplatissant - justement - comme du papier. Le cœur de la collection est constitué des pièces WEAR AND WORN, basées sur le concept d'unir deux vêtements dans un défi rendu possible par la technologie du tricotage sans coutures : en faisant passer le corps dans l'un des deux vêtements, ou en inversant l'avant et l'arrière. PRESSED FLORA se caractérise par des impressions délicates, des pivoines printanières, des renoncules et des feuilles d'asperge, avec un motif qui rappelle la variation de couleur et de texture qui se produit lorsque des fleurs fraîches sont pressées, avec de petites plis accidentels qui soulignent la fragilité des fleurs et du matériau.

La collection se poursuit avec les pièces CLOTH AND CORD, où des tissus entiers rencontrent des lacets en corde de coton qui mettent en valeur l'artisanat, et se termine avec PAPER BAG, inspirée des sacs en papier ordinaires par leur forme et leur construction. Les sacs sont réalisés en pressant un tissu qui conserve sa forme lorsqu'il est tissé avec des fils fabriqués à partir de copeaux de washi, afin de combiner la légèreté du papier avec la résistance nécessaire à un usage quotidien. Entre des chaussures en tricot à semelle plate, des maxi-sacs, des éléments ludiques et un design qui défie la fonctionnalité contemporaine tout en conservant une poésie plus primitive, la marque continue de nous surprendre en intégrant également «des éléments de la jeunesse» : «C'est l'énergie que nous voulons apporter sur le podium», conclut Kondo.